116 research outputs found

    Hipertext.net, n.16, 2018: 15 aniversari

    Get PDF
    Hipertext.net celebra este año 2018 su quinceavo aniversario y lo hace con cambios. El primero de ellos consiste en doblar la periodicidad para convertirse en una publicación semestral. Se publicará regularmente los meses de mayo ynoviembre de cada año.This year, 2018, Hipertext.net celebrates its fifteenth anniversary and it does so by introducing a number of changes. The first is to double its frequency of publication, so that from now on we shall bring out two issues each year in the months of May and November.Hipertext.net celebra aquest 2018 el seu quinzè aniversari i ho fa amb canvis. El primer d’ells consisteix en doblar la periodicitat per esdevenir una publicació semestral. Es publicarà regularment els mesos de maig i novembre de cada any

    Languages, style guides, tools and design on the internet

    Get PDF
    Design on the Internet, not only when it comes to websites but also final documents, is opening up a new creative space for many professionals. The design of products on the net , however, requires methods and knowledge that, in some cases, do not coincide with habitual ways of working. The need, or not, of being familiar with programming languages, the specificity of style guides or technical guides and the role that tools play have become a battle field for professionals, work groups and the industrial sector

    Llenguatges, guies d'estil, eines i disseny a internet

    Get PDF
    El disseny a Internet, tant pel que fa a webs com a documents finals, està suposant un nou espai creatiu per a molts professionals. El disseny de productes a la xarxa, però, demana mètodes i coneixements que, en alguns aspectes, difereixen de les formes de treball habituals. La necessitat, o no, de conèixer els llenguatges de programació, l'especificitat de les guies d'estil o guies tècniques i el rol que tenen les eines es converteixen en camp de batalla de professionals, equips de treball i sector industrial

    Lenguajes, guías de estilo, herramientas y diseño en internet

    Get PDF
    El diseño en Internet, tanto a nivel de webs como de documentos finales, está suponiendo un nuevo espacio creativo para muchos profesionales. El diseño de productos en la red, sin embargo, requiere métodos y conocimientos que, en algunos aspectos, difieren de las formas de trabajo habituales. La necesidad, o no, de conocer los lenguajes de programación, la especificidad de las guías de estilo o guías técnicas y el rol que juegan las herramientas se convierten en campo de batalla de profesionales, equipos de trabajo y sector industrial

    Wikipedia access and contribution:Language choice in multilingual communities . A case study

    Get PDF
    This paper presents a study on language use in both accessing and contributing to Wikipedia in a context were users were expected to be able to read and write in at least three languages (Catalan, Spanish and English). Seventy-seven first-year audiovisual communication students made contributions to Wikipedia as part of the assessed work in the first-year course titled “Digital Culture.” Before and after writing Wikipedia articles, the students responded to two questionnaires that enquired about their language-related habits when using the site and about their language choice for contributing to it. The results show how some interesting facts and patterns appear between the languages known and used in editing. Students favor the English edition of Wikipedia when consulting it despite the fact that this is the language they assess themselves as being less proficient at in reading. More generally, our research shows that multilingual Wikipedia users move seamlessly from one language edition to another, thus refuting the cliché that relates minority languages with exclusively local and self-referential topics. In relation to this, it brings to light some correlations between the students’ identification with either one or two main languages, and how this influenced both their choice of language in editing. Wikipedia articles and the specific topics they decided to write about. Additionally, the study also offers relevant insight on what drives students to engage with such a task up to the point of making extra contributions to make sure their contributions might reach a larger audience.Aquest article presenta un estudi sobre l’ús lingüístic en relació amb l’accés i la contribució a la Viquipèdia en un context on podem pressuposar que els usuaris poden accedir-hi en almenys tres llengües (català, espanyol i anglès). Un total de 77 estudiants de primer curs del grau de Comunicació Audiovisual van crear contingut per a la Viquipèdia com a partd’una activitat avaluada a l’assignatura La Cultura Digital. Abans i després d’escriure els seus articles, els estudiants van contestar sengles qüestionaris sobre els seus hàbits lingüístics en l’ús d’aquesta plataforma, com també sobre la llengua escollida per intervenir-hi. Els resultats mostren l’aparició d’alguns patrons interessants entre les llengües conegudes i les utilitzades per a la contribució. Els estudiants prefereixen la versió anglesa per a consultes en general, malgrat ser la llengua en la qual ells mateixos es jutgen amb menys capacitat lectora. En general, aquesta investigació mostra com els usuaris multilingües es mouen de forma habitual d’una edició a l’altra, de manera que es refuta el tòpic que relaciona les llengües minoritàries a la Viquipèdia amb temes exclusivament locals o autoreferencials. Respecte d’això, es mostren algunes correlacions entre la identificació per part dels estudiants amb una o dues llengües, i com aquest factor influeix en la seva decisió lingüística a l’hora d’editar i crear articles, així com en els temes sobre els quals decideixen escriure. Addicionalment, l’estudi també ofereix indicis rellevants sobre el que motiva els estudiants a comprometre’s amb aquest tipus de tasques fins al punt de contribuir, més enllà del que se’ls demanava, a l’objectiu de buscar que les seves aportacions arribessin a una audiència més gran.Este artículo presenta un estudio sobre el uso lingüístico en el acceso y la contribución a la Wikipedia en un contexto donde se puede presuponer que los usuarios pueden acceder a la misma en, al menos, tres idiomas (catalán, español e inglés). Un total de 77 estudiantes de primer curso del grado de Comunicación Audiovisual crearon contenido para la Wikipedia como parte de una actividad evaluada en la asignatura La Cultura Digital. Antes y después de escribir sus artículos, los estudiantes respondieron a sendos cuestionarios sobre sus hábitos lingüísticos en el uso de dicha plataforma, así como sobre la lengua escogida para su intervención. Los resultados muestran la aparición de algunos patrones interesantes entre lenguas conocidas y usadas para la contribución. Los estudiantes prefieren la edición inglesa para consultas en general, a pesar de ser la lengua en que ellos mismos se ven con menos capacidad lectora. En general, esta investigación muestra cómo los usuarios multilingües se mueven de forma habitual de una edición a la otra, lo que rehúsa el tópico que relaciona las lenguas minoritarias en la Wikipedia con temas exclusivamente locales y autorreferenciales. Con relación a ello, se muestran algunas correlaciones entre la identificación por parte de los estudiantes con una o dos lenguas, y cómo este factor influencia en su decisión lingüística al editar y crear artículos, así como en los temas sobre los que decidieron escribir. Adicionalmente, el estudio también ofrece indicios relevantes sobre lo que motiva a los estudiantes a comprometerse con este tipo de tareas hasta el punto de contribuir más allá de lo que se les pedía, con el objetivo de buscar que sus aportaciones pudieran ser accesibles a una audiencia mayor.Funding Project 1: “Interactive content and creation in multimedia information communication: audiences, design, systems and styles”. CSO2015-64955-C4-2-R (MINECO/FEDER). Spanish Ministry of Economy and Competitiveness. Funding Project 2: 68-Plaquid, 2015-2016; Creación y ampliación de artículos en la Wikipedia como herramienta docente y de evaluación. Pompeu Fabra University (Spain)

    Reportajes especiales en los cibermedios. Análisis de diez años de premios Goya y Oscar Awards en ElPaís.com (2005-2014)

    Get PDF
    The transformation of traditional journalism into online journalism has brought with it a process of translating paper-based formats and procedures into online ones. The first digital teams incorporated the different journalistic genres, with special features about planned events such as election processes, galas, awards ceremonies and musical festivals. Since 2005, Elpais.com has continuously published special features devoted to both the Goya and Oscar awards. The observation and analysis of those interactive and multimedia features provides insight not only into the evolution of stories in digital media, but also into the definition and emergence of an interactive genre of digital media such as the story or feature divided into phases

    The binomial of interaction and visualization in digital news media: consolidation, standardization and future challenges

    Full text link
    Interaction and visualization together yield an interesting, fruitful, and promising combination for producing content in digital news media. In an era in which the press no longer exclusively provides the news, interaction and visualization combined in innovative products for the public are powerful value propositions for the media. Together, they are capable of winning readers' loyalty and engagement, both of which are crucial for the media's sustainability. In this work, we present a review of the literature and formulate the theoretical bases for this binomial pairing and its main components, which, we argue, should be available to citizens, the interests of whom journalism must defend if it aspires to be viable

    COVID-19, medios de comunicación y fotografía. ¿Una crisis sin víctimas? / COVID-19, media and photography. A crisis without victims

    Get PDF
    On May 1, 2020, Sarah Elizabeth Lewis wondered, from the New York Times’ pages, where were the pictures of people dying from COVID-19, the images of the real victims of the pandemic (Lewis, 2020). She claimed to see images able to arise empathic responses from the audience. She defended the transformative potential of this kind of photography, as it is widely demonstrated by the legacy that some photojournalists have left behind us since they began to witness conflicts, wars, and natural disasters. However, the publication of sick, dying, or deceased people’s images in the media has become an increasingly exceptional fact, especially, when it comes to our dead or dying people. During the firsts weeks of the coronavirus crisis, the media, news agencies and freelance photographers have been trying to find situations and capture images capable of showing the exceptionality of this pandemic, as only photography knows to do it: in a synthetic, universal way, incorporating all those elements that transform a singular image into an iconic one. Photographs that over the years become a symbol of a moment, of an event, or a conflict. On June 3, David Ramos, photographer for the Getty Images agency, went to the Hospital del Mar, in Barcelona, to catch the moment when the medical team accompanied Mr. Isidre Correa, a COVID-19 patient who had been in suffering for more than 50 days in the ICU, to see the sea. The image went around the world immediately. Why did that photograph work? What visual elements does it contain that make it so exceptional? This communication analyses the persistence of visual tropes related to the photographic narration of catastrophes as well as their iconographic updates

    Contributions of the interactive decoupage to reading and analyzing interactive audiovisual works in cybermedia.

    Get PDF
    El epígrafe interactive storytelling, narración interactiva, se aplica a una serie de trabajos periodísticos en formato de reportajes audiovisuales e interactivos que estan ganando cada vez más protagonismo en los cibermedios. En este artículo se propone la definición y descripción de un sistema de análisis, el découpage interactivo, en el que se establecen los parámetros a observar en la lectura de una aplicación audiovisual interactiva. El découpage interactivo es un sistema de análisis formal de audiovisuales interactivos que permite establecer una observación detallada de los aspectos que conforman cualquier audiovisual interactivo: la estructura que lo sustenta, los contenidos, las interfaces a través de las cuales se accede al mismo y los diálogos de interacción que propone. Se describen los distintos apartados que conforman el découpage así como las fases y procedimiento para su ejecución. La herramienta presentada aporta al investigador un documento que describe de forma detallada los elementos que los autores de un determinado audiovisual interactivo utilizaron para desarrollar el guión y producir el mismo. La posibilidad de confrontar el audiovisual interactivo con su descripción en forma de découpage permiten al analista profundizar en la comprensión de los procesos creativos propios de los audiovisuales interactivos.The epigraph “interactive storytelling” is applied to a series of journalistic pieces developed as interactive audiovisual stories that are becoming increasingly prominent in cybermedia. This article suggests the definition and description of an analysis system, the “interactive decoupage”, where the parameters to observe are established when reading an interactive audiovisual application. The interactive decoupage is a formal analysis system of interactive audiovisual works which allows for a thorough observation of the aspects present in any interactive audiovisual work: structure, content, access’ interfaces and the interaction dialogues the work suggests. The different parts of the decoupage are described, as well as the phases and procedure to execute it. The tool presented is a document for the researcher that provides a detailed description of the elements used by the authors of an interactive audiovisual project to develop and produce its script. The possibility of confronting the interactive audiovisual work with its “decoupage” description provides the analyst with more insight into the creative processes of interactive audiovisual projects
    corecore